หน้าหนังสือทั้งหมด

The Importance of Chanting in Buddhism
59
The Importance of Chanting in Buddhism
your mind will clear and be open to receive merit. Your thoughts, speech, and action will not be led astray by temptation. Performing Vatta serves constantly to remind us of the virtues of the Triple
Chanting in Buddhism plays a crucial role in enhancing faith and preserving teachings of the Buddha. It reminds practitioners of the virtues of the Triple Gem and helps them avoid temptation. Historic
Digital Dictionary of Buddhism and Related Works
155
Digital Dictionary of Buddhism and Related Works
Muller, A. Charles, ed. “Digital Dictionary of Buddhism.” Digital Dictionary of Buddhism 電子佛教辭典, n.d. Accessed December 4, 2012. —. “Yi 意, Mention.” Digital Dictionary of Buddhism, Nattier, Jan. 200
This compilation features key works in early Chinese Buddhism, including the Digital Dictionary of Buddhism edited by A. Charles Muller, and significant contributions from scholars such as Jan Nattier
Paleographical Analysis and Buddhist Manuscripts
83
Paleographical Analysis and Buddhist Manuscripts
Sander, Lore. 2000. “Appendix: A brief paleographical analysis of the Braāhmī manuscripts in volume I.” In J. Braarvig, eds., Buddhist manuscripts vol 1, pp. 285-300. Oslo: Hermes Pub. Original editio
This section presents a brief paleographical analysis of the Brahmi manuscripts in Buddhist texts as compiled by various scholars. Notable contributions include analyses by Sander (2000) on manuscript
Buddhist Manuscripts and Literature from Central Asia
82
Buddhist Manuscripts and Literature from Central Asia
Karashima, Seishi and Wille, Klaus (TextsEditors-in-chief). 2009.Buddhist Manuscripts from Central Asia- The British Library Sanskrit Fragments, Volume II.1-2, Tokyo: The International Research Instit
This document highlights important works and contributions in the field of Buddhist literature and manuscripts from Central Asia. It references various authors and their significant texts, such as 'Bu
Meditation Practices Introduced by An Shigao in Eastern Han China
124
Meditation Practices Introduced by An Shigao in Eastern Han China
What kind of meditation did An Shigao introduce into Eastern Han China? An Shigao and other Central Asian translators were welcomed into Eastern Han China (25-220 CE), by the cultured elites who were
An Shigao, notable for his translations, played a key role in introducing meditation practices to Eastern Han China (25-220 CE). The prevalent form during this period was breathing meditation, particu
The Influence of An Shigao on Mindfulness Breathing Meditation in Eastern Han China
121
The Influence of An Shigao on Mindfulness Breathing Meditation in Eastern Han China
In this paper I explore the connections between An Shigao and the introduction of the Indian Buddhist meditation technique of mindfulness breathing meditation, or ānāpānasmṛti, into Eastern Han China.
This paper examines An Shigao's role in introducing the Indian mindfulness breathing meditation technique, ānāpānasmṛti, into Eastern Han China. The phrase「息中具有四大。 而心在中」suggests that the mind should f
Exploring the Tipiṭaka Manuscripts
26
Exploring the Tipiṭaka Manuscripts
The palm-leaf manuscripts that I have just presented belong to the Tipiṭaka. These texts, or parts of texts, are in Pāli, the lingua franca of the Indochinese Peninsula. The versions in vernacular lan
The palm-leaf manuscripts presented belong to the Tipiṭaka, primarily in Pāli, the lingua franca of the Indochinese Peninsula. While the local vernacular translations like Thai emerged only in the ear
Exploration of Pāli Manuscripts in Laos
17
Exploration of Pāli Manuscripts in Laos
The journal begins with Anatole-Roger Peltier's article on his investigations of a wooden chest containing palm-leaf manuscripts that were recently discovered in a cave in the Khammouan province of La
This journal features an article by Anatole-Roger Peltier on a wooden chest containing palm-leaf manuscripts found in Laos. The texts, dated to the sixteenth century, reveal their roots in the Pāli ca
The Importance of Indigenous Scholarly Voices in Buddhist Studies
8
The Importance of Indigenous Scholarly Voices in Buddhist Studies
instance, are of non-Japanese origin). But DIRI is crucial for fostering many and varied 'indigenous scholarly voices' - of those who can speak more and more confidently within contemporary academic f
This text highlights the significance of DIRI in promoting indigenous scholarly voices in Buddhist studies. It discusses how the journal can facilitate knowledge sharing, consultation among experts, a
Buddhist Manuscripts and Translations
565
Buddhist Manuscripts and Translations
Harrison, Paul M., trans. 1998. *The Pratyutpanna samādhi sūtra,* BDK English Tripiṭaka. Berkeley, CA: Numata Center for Buddhist Translation and Research. Harrison, Paul. 2006. "Vajracchedikā Prajñāp
This collection features key translations and studies of Buddhist manuscripts, highlighting the work of scholars like Paul M. Harrison and Jens-Uwe Hartmann. Notable texts include the Pratyutpanna sam
การศึกษาในคณะรัฐษาและความเมตตา
51
การศึกษาในคณะรัฐษาและความเมตตา
ความเมตตาจากหลวงพ่อสมโภชน์ไปศึกษา และเพื่อให้เกิดประโยชน์สูงสุดแก่ คณะรัฐษาภาคนาร์ ซึ่งจัดเป็นคณะรัฐภีเก่าแก่ ที่สุดของพระพุทธศาสนาเท่าที่ค้นพบมา ที่สุดของพระพุทธศาสนาเท่าที่ค้นพบมา จึงได้ประสานงานกับ
เนื้อหาเกี่ยวกับความดีความเมตตาของหลวงพ่อสมโภชน์ในการศึกษาคณะรัฐษา โดยมีการเชื่อมโยงกับศาตราจารย์ริชาร์ด ชาโลมอน จากมหาวิทยาลัยอจิชินตัน ที่ให้การสนับสนุนการศึกษาภาษาคณะรัฐและภาษาสันสกฤตในโครงการนี้ เ
การค้นพบคัมภีร์สมัยพุทธศาสนา
53
การค้นพบคัมภีร์สมัยพุทธศาสนา
กลุ่มนี้เคยนำอ่านกันใน Kharoshthi Klub วรรณ สืบปี่ก่อน แล้วยังเก็บไม่เลย ฯ ไปได้ตีพิมพ์ เนื่องจากยังไม่มีระบุวัตับกันสักอาศัยอะไร และเมื่อ ดร. นิพนทราบชัดแล้วว่าเป็นพระสูตร จากอังฤตขรบกิจ ศาสตราจารย์ฮ
บทความนี้กล่าวถึงกลุ่มที่นำอ่านคัมภีร์ที่พบใน Kharoshthi Klub ซึ่งเป็นที่สำคัญต่อการศึกษาในพระพุทธศาสนา โดยเฉพาะการระบุวัตถุของพระสูตรจากศาสตราจารย์ฮิโลอน การค้นพบนี้ชี้ให้เห็นถึงการจัดลำดับพระสูตรที่
หลักฐานธรรมภายในคัมภีร์พุทธโบราณ
566
หลักฐานธรรมภายในคัมภีร์พุทธโบราณ
หลักฐานธรรมภายในคัมภีร์พุทธโบราณ 1 ฉบับวิชาการ Hirakawa, Akira, and Paul Groner. 1990. *A History of Indian Buddhism*. From Sakyamuni to Early Mahayana, Asian studies at Hawaii. Honolulu: University
งานวิจัยนี้นำเสนอหลักฐานทางธรรมจากคัมภีร์พุทธโบราณ โดยอ้างอิงงานวิจัยและเอกสารสำคัญในประวัติศาสตร์พุทธศาสนา เช่น งานของ Hirakawa และ Hoernle ซึ่งให้ข้อมูลเชิงลึกเกี่ยวกับพุทธศาสนาในภูมิภาคต่าง ๆ ในช่ว
หลักฐานธรรมภายในคัมภีร์พุทธโบราณ
560
หลักฐานธรรมภายในคัมภีร์พุทธโบราณ
หลักฐานธรรมภายในคัมภีร์พุทธโบราณ 1 ฉบับวิชาการ Blyth, Reginald Horace. 1974. *Zen and zen classics*. 5 vols. Vol. IV. Tokyo: Hokuseido Press. Bode, M.H. 1966. *The Pali Literature of Burma*. London:
หนังสือเล่มนี้อธิบายและรวบรวมข้อมูลเกี่ยวกับหลักฐานธรรมภายในคัมภีร์พุทธโบราณซึ่งเผยแพร่จากงานวิจัยและบทความที่สำคัญ โดยมีการอ้างอิงแหล่งที่มาอย่างละเอียด เช่น งานศึกษาพระไตรปิฎกและวรรณกรรมปาลีในภูมิภา
Exploring Chinese Philosophical Texts and Their Influence
138
Exploring Chinese Philosophical Texts and Their Influence
Kohn, Livia, and Yoshinobu Sakade. Taoist Meditation and Longevity Techniques. Center for Chinese Studies, University of Michigan, 1989. Mair, Victor H. “What Is Geyi, After All?” In Philosophy and Re
This collection examines various texts that shed light on the development of Chinese philosophical thought and literary traditions. Works range from Livia Kohn's exploration of Taoist meditation pract
Analysis of Milindapañha Recensions
40
Analysis of Milindapañha Recensions
MIZUNO, K. 1959 “On the Recensions of Milindapañha” in Komazawa Daigaku kenkyu kiyo, (Summary of the Research Studies of University of Komazawa]), 17-55. Chinese Translation: 關於《彌蘭陀王問經》類, 水野弘元《佛教文獻
This text discusses the various recensions of the Milindapañha across multiple translations. Key contributions include K. Mizuno's analysis in 1959 published in the Komazawa Daigaku kenkyu kiyo, along
Dhamma-kāya in the Pali Canon
32
Dhamma-kāya in the Pali Canon
Dhamma-kāya in the Pali Canon¹ Chanida Jantrasrisalai I. Why ‘Dhamma-kāya’ in the ‘Pali Canon’? The term dhamma-kāya/dharmakāya appears in Buddhist literature of different schools. Previous scholars
The study investigates the term dhamma-kāya as presented in the Pali Canon, aiming to provide a comprehensive analysis that has been overlooked in previous studies. While many references have been mad
Buddhist Manuscripts in China: Theravāda Buddhism in Sipsong Panna
87
Buddhist Manuscripts in China: Theravāda Buddhism in Sipsong Panna
Buddhist Manuscripts in China: A Case Study of Theravāda Buddhist Manuscripts in Sipsong Panna (Xishuangbanna, Yunnan Province, PRC) Joe Zhou Ya China, like many other countries in the world, is a c
This article delves into the rich tapestry of Buddhist culture in China, specifically focusing on the Theravāda Buddhism of the Dai people in Sipsong Panna, Yunnan Province. Buddhism's introduction to
The Virtuous Lay Disciple Dhammika
16
The Virtuous Lay Disciple Dhammika
While residing at the Jefavana Monastery in Savatthi, the Buddha spoke this verse, with reference to Dhammika, a lay disciple. Once there lived in Savatthi, a lay disciple by the name of Dhammika, wh
While residing at the Jefavana Monastery, the Buddha spoke about Dhammika, a lay disciple from Savatthi known for his charity and virtuous life. He led five hundred virtuous followers and had seven so
Abbreviations Used in Buddhist Texts
18
Abbreviations Used in Buddhist Texts
ABBREVIATION A manuscript A B manuscript B BLSF British Library Sanskrit Fragments ChinD Chinese translation (Taisho vol. 12 No. 374 pp. 354-603) translated by Dharmaksemа Chi
This document provides a comprehensive list of abbreviations commonly used in Buddhist texts and manuscripts, detailing various editions and translations, including Sanskrit fragments, Chinese transla